Ладно ль за морем иль худо?

Сразу скажу: про Англию писать прикольно не получается, поэтому, если вы приколист, то можете спокойно пропустить эту статью мимо ушей, то есть мимо глаз,
А начиналось все очень просто: мне сказали, что, съездив в Англию на обучение, можно здорово поднять свой уровень английского языка. Но это по-научному, а если просто, то сказали, что шпарить начинаешь, как на своем, родимом. Мне эта идея понравилась. Но за три дня до отлета меня охватил панический ужас перед неизбежным: я сидела, уставившись в одну точку, и твердила «Мамочка, я боюсь!». Но, в общем-то, помешать я уже ничему не могла, и в одно из солнечных воскресений июня я благополучно приземлилась в гостеприимном аэропорту Гатвик всеми любимого города Лондона. Благополучно найдя свой потерявшийся багаж и благополучно найдя саму себя в этом аэропорту, я вышла на место встречи, дико жалея, что место встречи изменить нельзя
Меня встретил очень смешной английский дяденька, похожий на Сергея Герасимца видом и размером своей прически, - это первое, что я отметила. А второе заключение было более печальным: я не понимала ни слова из того, что он с великим трудом пытался мне объяснить. Наконец, отчаявшись познакомиться со мной (ведь у них познакомиться - это значит поговорить о чем-нибудь типа погоды), он посмотрел на мою теннисную ракетку и обрадовано спросил: «Tennis?». Я так же обрадовано (ну надо же, хоть что-то поняла) ответила: «Yes». Он спросил: «Good tennis?». И в ответ получил мое неизменное: «Yes». После попытки усесться на водительское сидение (ибо я забыла, что у них водят по «wrong side»), благополучно отбитой этим дяденькой, мы долго ехали по просторам Англии. Ну что вам сказать .. Англия - красивая страна. Страна маленьких городков и сельских местностей. Такая спокойная и неторопливая. И никто не волнуется и никуда не бежит. Но я, глупая, на местность смотрела не сильно - я думала о семье, в которой мне предстоит жить,
Меня встречала... на русский это непереводимо. По-английски это Host Mother. И хотя я была в большом волнении, тем не менее страшно обиделась, когда на вопрос хозяйки: «Good English?», дяденька ответил безапелляционным «No». Все воскресение я промучилась (другого слова просто не найти) в компании со средней дочкой вышеупомянутой хозяйки. К слову, у этой хозяйки было трое детей и все три - дочки. И самая худшая свалилась именно на мою голову. Она заслуживает того, чтобы рассказать о ней поподробнее, Кристин (именно так зовут этого замечательного ребятенка), несмотря на мое полное неумение понимать английский язык, сумела-таки разрушить в пух и прах мое мнение об англичанах, как о спокойных, ни о чем не волнующихся, чопорных людях. Она - это ходячая неприятность. Она - это тайфун, наносящий ущерб в миллионы долларов. Она - это маленькое неугомонное шестилетнее чудовище. Но из всей семьи больше всех я полюбила именно ее. Почему-то Кристин всегда ассоциировалась у меня с образом бизнес-школьника В это воскресение я еле доплелась до своей комнаты, мечтая только о том, чтобы все дети мира оставили меня в покое. И еще я с ужасом думала, что жить мне здесь еще 28 дней. 672 часа. 40320 минут. 2419200 секунд. Ну и, наконец, просто 4 недели. Я даже завела календарик для вычеркивания дней и под вечер этого воскресения с диким наслаждением его вычеркнула. Забегая вперед, скажу, что календарик этот я забросила на третий день и начала его снова только потом, на последней неделе, когда считаешь каждую минуту, которая у тебя осталась. Потом я познакомилась с моей соседкой по комнате. Она оказалась из Хорватии и была достаточно неплохой девчонкой. Узнав, что я учу английский всего три года, она сказала, что когда она изучала его три года, то они только умели считать и петь всякие детские песенки на английском языке. Это меня порадовало (к моменту нашей встречи она учила язык уже 8 лет). На следующий день она показала мне дорогу в школу. Та оказалась рядом, что с моей способностью ориентироваться пространстве было очень неплохо. В первый же день я писала тест. И каково же было мое моральное удовлетворение, когда я узнала, что по результатам этого самого теста меня определили в самую сильную группу. Это был первый раз в моей жизни, когда написала Listening на пять! В тот же день был еще один приятный сюрприз. Я сидела в гордом одиночестве на траве огромного футбольного поля и мирно уплетала свой ланч. Потом познакомилась с очень хорошей испанской девушкой, и мы начали уплетать ланч вместе. Рядом, на этом же футбольном поле, гоняли мячик два парня, общаясь друг с другом на английском. «Разных национальностей», - подумала я и начала гадать, каких же именно. Как вдруг тот парень, который постарше, кричит другому «Yellow card». Видно, тот его очень сильно сшиб. Но не в этом суть, просто кричал он это с чистым русским акцентом, с тем самым, против которого ведут жестоко войну Анна Юрьевна и Майкл. Только успела подумать: «Наверное, русские!», как он добавляет слово на чистейшем русском языке, не оставляющее сомнений в том, откуда он действительно родом. Так я познакомилась с Ромой мальчиком из столицы нашей необъятной Родины - Москвы, фанатом «Спартака», и просто хорошим парнем, ставшим мне очень хорошим другом. Мало-помалу я начала привыкать к Фолкстону и к своей любимой школе. Моя любимая школа... Про нее надо рассказать поподробнее. В Англии очень престижно быть учителем. Причем 99% учителей там - люди не старше 30 лет. Там царила атмосфера такой свободы, легкости. Было классно. А потом я поняла, что говорю - Что я говорю по-английски с учителями, студентами. А еще позже я поняла, что думаю на английском. Это было здорово. Постепенно я влюбилась в Англию, которую по приезде я ненавидела всеми фибрами своей душонки.
Англия - это очень странная страна, Маленькие городки - и огромная промышленность. Неторопливые люди - и бешеный ритм жизни. Ма-а-аленькая страна - и огромное количество людей, ежегодно приезжающих сюда. Как они здесь все помещаются? Неизвестно.
Все студенты Фолкстона были фанатами "Макдональдса. Коли у тебя был свободный вечер, и ты не знал, что делать, ты приходил в "Макдональдс" и обязательно там находил какую-нибудь компанию, к которой можно было присоединиться. Все вcтpeчи назначались у "Макдональдса". Огромный его плюс был в том, что он был страшно красивый, и там все было недорого. На трех его этажах мог разместиться весь Фолкстон. Там было абсолютно все, начиная с игровых автоматов и замечательной комнатки с матами и шариками, которыми можно было закидывать друг друга, и заканчивая спальнями на четвертом этаже. Некоторые студенты до самого конца своего пребывания так и не смогли понять, зачем в "Макдональдсе" нужны спальни. А нашего уровня английского языка хватило только на то, чтобы сказать: «Чтобы спать».
Как раз в это время проходил чемпионат мира по футболу. Мы собирались и шли большой компанией ко второму месту всеобщей встречи - бару «Pullman». Об этом, баре у меня сохранились самые теплые воспоминания. Там мы смотрели очередной матч, обсуждали его и шли, провожаемые домой чуть ли не всем составом школы. Это бар помнит многое: оглушительные крики радости, когда Хорватия выиграла у Германии и Голландия выиграла у Аргентины, плач и вопли ужаса, когда Франция выиграла у Хорватии, ну и, конечно же, дикое расстройство, когда Бразилия проиграла Франции. Этот бар помнит и слезы нашего прощального вечера, Но не будем о грустном.
Мы все время были заняты. То конкурсы, то спорт. Были еще барбекю (не знаю, как правильно это пишется), дискотеки, И еще была такая штука, называемая English in Action Суть была вот в чем. На уроке, т.е. утром, мы составляли вопросы по теме, которую выбрали. А днем ходили по городу и задавали эти вопросы прохожим. После чего, утром следующего дня мы обрабатывали эти результаты и оформляли их покрасивше. А потом шли на барбекю, и начинался отдых. Мы танцевали на пляже ночью, бегали по песку, лазили в воду, делали, кто что хотел, а учителя жарили гамбургеры, А потом, после еды, мы вместе с учителями пели песни, светя в темноте свечками, спичками, зажигалками и карманными фонариками (у них почему-то не принято жечь костры ), Это было по-настоящему здорово.
Уезжать не хотелось, Настолько не хотелось, что мы всерьез полагали через школу договориться с родителями и продлить срок проживания в стране. Так мы и жили, считая каждую минутку. И вот грянул он - Последний День.
Нам вручали сертификаты, призы за конкурсы, поздравляли, говорили какие-то слова, а мы рыдали. Хотя, получив сертификат я была приятно удивлена тем, что там было 8 пятерок из 8 возможных.
Ночью была дискотека, после которой мы и пошли в уже хорошо вам известный «Pullman», где и прошел наш последний вечер ( ночь ) в Англии.
На следующий день все пришли нас провожать, хотя уезжали мы, даже по английским меркам, рановато. Прощание затянулось, но, наконец, нас силком запихали и автобус и повезли в аэропорт Этот момент был особенно тяжелым, когда ты смотрел на этих людей за окном автобуса и понимал, что ты их больше никогда не увидишь Но сейчас приятно осознавать, что я была не права, думая, что все друг про друга забудут. Мне очень часто приходят письма от многих людей из разных стран, и раз в неделю звонит мой парень из Австрии.
В заключение хочется сказать, что, сидя в аэропорту вместе с сопровождающим меня молодым человеком (представителем компании), я оценила свой прогресс. Если вы помните мою печальную ситуацию с языком, когда я только приехала, то поймете мою радость по поводу следующего: с этим самым молодым человеком (а зовут его Том) я совершенно свободно разговаривала на какие-то отвлеченные темы типа «проблемы народонаселения Англии на 1998-1999 годы”.
Да, совсем забыла: на следующий год я постараюсь выкроить время и съездить туда вновь.

Всегда ваша, Алиска